Hors ligne
Nil Blanc, Nil Bleu
Dans les Monts de la Lune, aux flancs mystérieux
Naît la source sacrée du fleuve qui s’élance
Vers le nord si lointain, vers le pays des dieux
De la forêt primaire il coule comme on danse
Traversant le grand lac il prend de la vigueur
Pour affronter Al Sudd et ses vastes marais
Le Soudan implacable où tout n’est que langueur
La moitié de ses eaux, dans ce lieu, disparaît
Affaibli mais vivant, croyant en son destin
Vers le septentrion, il reprend son élan
Ce fleuve sera roi, c’est maintenant certain
Jeune prince aux flots clairs, on le surnomme Blanc
A l’ombre du Mont Gish, dans le pays de Koush
Sa promise naquit au fond d’une ravine
Dans l’antique Gihon, c’est là qu’Adam fit souche
Chassé hors de l’Eden par colère divine
Défilés escarpés, cascades sans répit
Sortant du lac Tana, ce n’est plus un ruisseau
Elle doit, en traversant le plateau d’Ethiopie
Le Bleu de son beau nom au turquin de ses eaux
Voila Khartoum enfin, témoin du mariage
Sombre limon de l’est, blanche argile du sud
S’unissent, c’est le Nil, qui s’écoule sans âge
De toute éternité, depuis ces latitudes
Il parcourt la Nubie, souveraine visite
Et les hommes partout, avec joie se soumettent
A sa féconde crue, éternelle eau bénite
Royal don d’Iteru, qui nous offrit Khemet
Gao T. Kanth
Iteru et Khemet sont les noms égyptiens antiques du Nil et de l’Egypte
Dans les Monts de la Lune, aux flancs mystérieux
Naît la source sacrée du fleuve qui s’élance
Vers le nord si lointain, vers le pays des dieux
De la forêt primaire il coule comme on danse
Traversant le grand lac il prend de la vigueur
Pour affronter Al Sudd et ses vastes marais
Le Soudan implacable où tout n’est que langueur
La moitié de ses eaux, dans ce lieu, disparaît
Affaibli mais vivant, croyant en son destin
Vers le septentrion, il reprend son élan
Ce fleuve sera roi, c’est maintenant certain
Jeune prince aux flots clairs, on le surnomme Blanc
A l’ombre du Mont Gish, dans le pays de Koush
Sa promise naquit au fond d’une ravine
Dans l’antique Gihon, c’est là qu’Adam fit souche
Chassé hors de l’Eden par colère divine
Défilés escarpés, cascades sans répit
Sortant du lac Tana, ce n’est plus un ruisseau
Elle doit, en traversant le plateau d’Ethiopie
Le Bleu de son beau nom au turquin de ses eaux
Voila Khartoum enfin, témoin du mariage
Sombre limon de l’est, blanche argile du sud
S’unissent, c’est le Nil, qui s’écoule sans âge
De toute éternité, depuis ces latitudes
Il parcourt la Nubie, souveraine visite
Et les hommes partout, avec joie se soumettent
A sa féconde crue, éternelle eau bénite
Royal don d’Iteru, qui nous offrit Khemet
Gao T. Kanth
Iteru et Khemet sont les noms égyptiens antiques du Nil et de l’Egypte
Dernière édition: