• Forum de Poésie. Postez vos poèmes, vos commentaires...
    Bienvenue à tous les poètes ! Forum de poésie, où tout le monde peut poster ses poèmes, mettre son avis sur les poèmes des autres et participer aux discussions !
Image cliquable Image Cadeau Fête des Mères

Contenu récent par Evelio

  1. E

    Présentation Bonjour

    Bonjour JC: je constate que nous sommes sur des longueurs d'onde différentes. Et pour moi, c'est una plaisir. Dans mon intution, éternité et amour son contradictoires: l'essence de l'amour est dans son caractère transitoire. Je ne veux pas dire qu'il ne puisse durer une vie, mais pas au-delà, à...
  2. E

    Présentation Bonjour

    Aucun problème, évidemment. Cordailement, Evelio Miñano.
  3. E

    Présentation Bonjour

    Nos tempéraments diffèrent JC: au contraire que vous -si je vous ai bien compris- je crois que l'amour et la mort ont bien des choses en commun. Je dirais mieux: l'amour et la mort touchent au néant par des voies différentes. Bien sûr, ce ne sont que des intuitions sans plus... Remerci pour la...
  4. E

    Présentation Bonjour

    JC: j'ai aussi un grand penchant pour la poésie mystique. Après tout, le fil qui la sépare de la poésie érotique est bien mince. J'ai traduit en espagnol il y quatre ou cinq ans une pièce de théâtre française sur Sainte Thérès d'Avila, ce qui m'a mené à relire les mystiques espagnols: surtout...
  5. E

    Présentation Bonjour

    Merci Moïse: ça fait des années que j'ai quitté les réseaux de poésie. Il y une bonne dizaine d'années, j'ai pas mal participé a poesia,com, en espagnol. Et puis tout à coup j'ai décidé de tenter l'aventure avec vous dans ma deuxième langue. Cordialement, Ev.
  6. E

    Présentation Bonjour

    Merci, Pascale. Ça pourrait être une expérience intéressante, puisqu'il s'agit de textes autotraduits. L'autotraduction est d'ailleurs un domaine qui suscite en moi un grand intérêt en tant qu'enseignant de tradicion et traducteurs. Et voilà je me suis décidé à la pratiquer moi-même. Le fait que...
  7. E

    Poème Vers fléchés

    Les caresses permettent d’apprécier avec plus d’exactitude l’infini Sur le signe de tes lèvres l’écriture médite ses marges Les mains arrondissent sur tes seins la soif implacable des soleils Dans ton entre-jambe un oiseau dévore les profondeurs rêvées par la lumière La pensée s’étrangle...
  8. E

    Présentation Bonjour

    Enseignant de littérature fraçaise à l'Université de Valence (Espagne), depuis 3 ans. Chercheur en littérature françasie. Traducteur de textes littéraires français en espagnol. Un livre de poèmes publié en espagnol et quelques poèmes dans des revues. J'écris normalement les poèmes en espangol...
Haut