• Forum de Poésie. Postez vos poèmes, vos commentaires...
    Bienvenue à tous les poètes ! Forum de poésie, où tout le monde peut poster ses poèmes, mettre son avis sur les poèmes des autres et participer aux discussions !

Poème " When I have fears... "

chessmec

Maître poète
Inscrit
27 Septembre 2018
Messages
8,349
J'aime
13,879
Points
183
Je suis
Un homme
Hors ligne
#1
(traduction et adaptation en français d'un poème de John Keats)

Quand il m'arrive de craindre de cesser d'être,
Avant que ma plume n'épuise mon génie,
Avant qu'un tas de livres, dans l'allophonie,
Renferme, comme de riches lieux, du bien-être...

Quand je vois sur la face de la nuit étoilée,
Les vastes symboles nuageux d'une romance,
Et sens que j' ne vivrai jamais pour dévoiler
Leurs ombres, avec la main magique d' la chance...

Quand je sens, exquise créature d'un soir,
Que tu ne paraîtras plus qu'un merveilleux rêve,
Que je ne goûterai plus l'enchanteur pouvoir,

De l'amour inconsciente; Alors-là, sur la grève,
Du vaste monde, je me tiens seul et je médite,
Jusqu'à ce qu'amour et gloire à jamais me quittent...

novembre 2005
 

CLARI

Maître poète
Inscrit
27 Octobre 2018
Messages
6,906
J'aime
13,968
Points
173
Je suis
Une femme
Hors ligne
#2
Bravo pour la traduction, ce n'est jamais facile ce genre d'exercice.
Je l'ai fait à partir de l'allemand que je maîtrise bien mieux que l'anglais.

Tu as bien saisi l'essence de la pensée du poète, cette lecture m'a touchée;

Belle journée
 

dridro

Grand poète
Inscrit
30 Septembre 2018
Messages
1,598
J'aime
2,015
Points
173
Je suis
Un homme
Hors ligne
#3
De l'amour inconsciente; Alors-là, sur la grève,
Du vaste monde, je me tiens seul et je médite,
Jusqu'à ce qu'amour et gloire à jamais me quittent...

/////////////////////////////////////////////////////////////////

Passer un cri d'une rive à une autre c'est toujours dur et embarassant...
J'en fais et dois en faire encore entre les voisines espagnoles et françaises...
Ici,tu as mis du tien sans défigurer l'essence,et c'est l'essentiel

Driss...qui ne maîtrise pas l'English!


John Keats - Letra de When I Have Fears + traducción al Español
 
Dernière édition:

chessmec

Maître poète
Inscrit
27 Septembre 2018
Messages
8,349
J'aime
13,879
Points
183
Je suis
Un homme
Hors ligne
#4
Merci, ce texte dont j'étais très imprégné grâce aux talents exceptionnels de traduction de mon épouse, et mon amour pour cette forme qu'est le sonnet, m'ont facilité son adaptation en français.
 

dridro

Grand poète
Inscrit
30 Septembre 2018
Messages
1,598
J'aime
2,015
Points
173
Je suis
Un homme
Hors ligne
#5
Un excellent choix où l'amour était présent,
Diluant tout secret à l'Ô des divers tons..


//////////////

KDO à vous 2:

 

Concours sur le thème du printemps

concours printemps

Membres en ligne

Haut